dictionary delete
ورود | ثبت نام | جستجو

برای استفاده از سایر امکانات به اپلیکیشن مانامو مراجعه نمایید

download with google play
manamo direct download
ترجمه متن اصلی
عنوان:کسی منگنه رو ندیده؟

متن مکالمه:

تام: کسی منگنه رو ندیده؟

آنا: من هیچ خودکاری پیدا نمیکنم.

تام: اوه، اینجاس.

پال: میشه یکی اون تلفن رو جواب بده؟

گوینده: سلام دوباره و باز هم خوش آمدید به انگلیسی در محیط کار.

دفاتر Tip Top Trading حسابی به هم ریخته شده از زمانی که دنیس اونجارو ترک کرد و درست زمانی که همه چیز داره شلوغ میشه.

چطور بقیه میخوان کنار بیان؟ بریم ببینیم.

تام: سلام. بله؟ هست. ما خیلی شلوغ هستیم بعدا تماس بگیرید. خداحافظ.

آنا: این یکم بی ادبی بود تام.

تام: ما شلوغ تر از اونی هستیم که بخوایم مهربون باشیم.

گوینده: همم. طرز برخورد خوبی نیست تام.

حتی اگر خیلی سرت شلوغ باشه تو محیط کار، خیلی مهمه که مودب باشی پشت تلفن. میتونه یه مشتری خیلی خوب باشه.

آنا، فکر میکنم تو میبایستی در این باره با تام صحبت کنی.

آنا: بله منم هینطور فکر میکنم.

گوینده: اگر همه چیز در دفتر کار شلوغ پلوغ شده، شما میتونید به کسی که پشت تلفن هستش بگید ما یخورده الان سرمون شلوغه،
میتونم من اسم و شماره شما رو داشته باشم و بعدا با شما تماس بگیریم، و بهترین زمان برای شما کی هستش با شما تماس بگیریم؟
یا اگر اون شخص میخواد با فرد خاصی در دفتر صحبت کنه، شما میتونید بگید، میتونم من پیامتون رو بگیرم لطفا و حتما میگم که اون خانم یا آقا با شما تماس بگیرند.

آنا: این خیلی به کار میاد. اوه دوباره تلفن زنگ زد.

پال: آنا، میشه تلفن رو برداری لطفا؟ من دهنم پر از بیسکوئیت هستش. مرسی.

آنا: حتما پال. سلام؟ Tip Top Trading... بله، درسته... ولی همه چیز یخورده شلوغ هستش در حال حاضر.

میتونم شماره و اسمتون رو داشته باشم و در زودترین زمان ممکن با شما تماس بگیرم... اوه صبر کنید، کسی خودکار داره؟


تام: فکر کنم تموم شده. دنیس معمولا اونا رو سفارش میده.

بیا، از خودکار سوغاتی که از ایتالیا آوردم استفاده کن، میبینی رنگش عوض میشه اگر بالا تو نور نگرش داری.

آنا: مرسی. اوه نه! کاغذ ندارم که روش بنویسم.

تام: بیا، رو دست من بنویس.

آنا: باشه. ثابت نگه دار. 7-4-9-0-5-6-8. ممنون از اینکه منتظر موندید، زمان مناسب که با شما تماس بگیرم کی هستش؟... باشه... ساعت ۳...باهاتون تماس میگیرم... خدا نگهدار.

تام: انگار مهم بود.

آنا: احتمالا. (زنگ تلفن) دوباره نه! سلام، Tip Top Trading، آنا داره صحبت میکنه... میفهمم...

خب به نظر میاد ایشون الان اینجا نیست... میشه پیغامتون رو بگیرم و بهشون بگم با شما تماس بگیرن.

تام، به اون یکی دستت نیاز دارم که روش بنویسم... ثابت نگه دار. درسته، پیغام چی هستش؟

بله، با باب تماس بگیر درباره لیموها به این شماره 8-0-9-5-2-4. باشه، من این رو میرسونم. ممنون. خداحافظ.

تام: خدایا. اینجا دیوونه کننده بوده از زمانی که دنیس رفته. نگاه کن چای کیسه ای مون هم تموم شده. من میرم یه مقدار بگیرم، میتونم؟

پال: صبر کن تام. اون رسید برای Tutti Fruity رو هنوز نفرستادید؟

تام: من نمیدونم. معمولا دنیس برگه های کاریو میفرستاد.

آنا: کاش دنیس اینجا بود!

گوینده: ما همه همین آرزو رو داریم! همه چیز خیلی آشفته به نظر میاد ولی هرچقدر هم مسائل گیج کننده هم بشن، یادتون باشه وقتی تلفن رو جواب میدید حرفه ای رفتار کنید.

این یه یاد آوری از عبارت هایی هستش که میتونید استفاده کنید...

ما الان یخورده شلوغ هستیم، میتونم شماره تلفن و اسمتون رو بگیرم و ما بعدا با شما تماس بگیریم.

چه زمانی مناسب هستش که با شما تماس بگیریم؟

میتونم پیامتون رو بگیرم لطفا و حتما میگم که اون خانم یا آقا با شما تماس بگیرند.

آنا: آه اومدی تام، تام خیلی وقت هستش که نیستی. من میبایستی اون پیام مهم رو با پال برسونم که رو دستت نوشتم.

تام: آه...آره... یکم این قلق داره. ببین، من رفتم دستشویی و بعدش... دستم رو شستم.

آنا: اوه نه، تمام پیام ها رو شستی رفت! حالا باید چیکار کنیم؟

تام: ااا...من جواب میدم، میتونم؟

آنا: اینجوری نمیتونیم ادامه بدیم.

گوینده: نه نمیتونی! آیا آنا شماره تلفن دو تا از مشتریان مهم رو از دست داد؟

شرکت میتونه اینجوری ادامه بده؟ خیلی واضح هستش که به یک نفر دیگه نیاز داره.

در ادامه چه اتفاقی می افته؟ به ما بپیوندید در برنامه بعدی انگلیسی در محیط کار. خدانگهدار!
text:Has anyone seen the stapler?

Conversation text:

Tom: Has anyone seen the stapler?

Anna: I can't find any pens.

Tom: Oh, here it is.

Paul: Will someone answer that phone?

Narrator: Hello again and welcome back to English at Work.
The offices of Tip Top Trading have become chaotic since Denise left and just at a time when things are getting busy.
How is everyone going to cope? Let's find out.

Tom: (Answering phone) Hello. Yes? It is. We're very busy so call back later. Bye.

Anna: That was a bit rude Tom.

Tom: Well we're too busy to be nice.

Narrator: Hmm. Not a good attitude Tom.
Even when you are busy at work it's important to be polite on the phone. It could be a potential customer.
Anna, I think you're going to have to remind Tom about this.

Anna: Yes, I think so.

Narrator: If things are busy in the office you could say to someone on the phone 'we're a bit busy at the moment,
could I take your name and number and we'll call you back' and, 'when would be a convenient time to call you?'
Or if the caller wants to speak to someone specific you could say 'could I take a message please and I'll make sure he or she calls you back'.

Anna: That's useful. (Phone rings) Oh there goes the phone again.

Paul: Anna, could you get that please? I've got a mouthful of biscuit. Thanks.

Anna: Sure Paul. (Answers phone) Hello? Tip Top Trading… yes, that's right… but things are a bit busy at the moment.
Could I take your name and number and I'll call you back as soon as I can… oh hold on, has anyone got a pen?

Tom: I think we've run out. Denise usually orders them.
Here, use my souvenir pen I bought in Italy, you see it changes colour if you hold it up to the light.

Anna: Thanks. Oh no! There's no paper to write it on.

Tom: Here, write it on my hand.

Anna: OK. Hold still. 7-4-9-0-5-6-8. Thanks for your patience, when is a good time to call you back? … OK… 3 o'clock… I'll call you then. Goodbye.

Tom: Sounds important.

Anna: Possibly. (Phone rings) Oh not again! (Answers phone) Hello, Tip Top Trading, Anna speaking… I see…
Well he doesn't seem to be here at the moment… can I take a message and I'll get him to call you back.

(Whispering) Tom, I need your other hand to write on… keep still. (To caller) OK, what's the message? …
Yes, call Bob about the lemons on 8-0-9-5-2-4. OK, I'll pass that on. Thanks. Bye.

Tom: Goodness. It's been crazy here since Denise left. Look we've even run out of teabags. I'll go and get some, shall I?

Paul: Hold on Tom. Has that invoice for Tutti Fruity been sent out yet?

Tom: I dunno. Denise usually sends out the paperwork.

Anna: I wish Denise was here!

Narrator: So do we all! It sounds like chaos in the office but however hectic things can get, remember to remain professional when answering the phone.
Here's a reminder of some of the phrases you could use…
We're a bit busy at the moment, could I take your name and number and we'll call you back.
When would be a convenient time to call you?
Could I take a message please and I'll make sure he or she calls you back.

Anna: Ah there you are, Tom, you've been a long time. I need to give Paul that important message I wrote on your hand.

Tom: Ah… yes… it's a bit tricky. You see, I went to the toilet and then I… washed my hands.

Anna: Oh no, you've washed the messages off! What are we going to do now?

Tom: Erm… I'll get that, shall I?

Anna: We can't carry on like this.

Narrator: No you can't! Has Anna lost the numbers of two potential clients?
Can the company carry on like this? It certainly looks like it could do with another pair of hands.
What will happen next? Join us again next time for English at Work. Bye!
نظرات کاربران

برای ثبت نظر به اپلیکیشن مانامو مراجعه نمایید.

arash1171
arash1171 1399/05/28

i cant find may pen من نمیتوانم خودکارم را پیدا کنم

arez
arez 1399/05/21

has any one seen the stapler.
کسی منگنه رو ندیده؟

hanihashemi822
hanihashemi822 1399/05/16

has any one seen the stapler
کسی منگنه‌ رو ندیده

fakhi
fakhi 1399/05/14

has anyone seen the staplerکسی منگنه رو ندیده؟

farzad47
farzad47 1399/05/11

Will someone answer that phone?میشه یکی اون تلفن رو جواب بده

faridepoormehdi4030
faridepoormehdi4030 1399/05/10

لوازم التحریر من کی جابجا کرده؟
Who moved my stationary?

mohammadtato
mohammadtato 1399/05/07

has anyone seen the staplerکسی منگنه رو ندیده

Aaa7583
Aaa7583 1399/05/04

has anyone seen the stapler?
کسی منگنه رو ندیده؟

monicasa
monicasa 1399/05/02

Who moved my stationary?
لوازم تحریر منو کی جابجا کرده؟

fgh52
fgh52 1399/05/02

من هیچ خودکاری پیدا نمیکنمI can't find any pens

پست های مشابه

اشتراکی

تماس تلفنی

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

اشتراکی

توضیح در مورد اختراع خود

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

رایگان

مکالمه تلفنی

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

اشتراکی

طریقه صحبت با تلفن

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

رایگان

صحبت درمورد قطعی اینترنت

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

اشتراکی

دارم لباس های کثیف رو میشورم.

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

این دیگه شوخی نیست!

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

فکر میکنم خیلی ترسناکه.

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

باید اینو ببینی!

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

میتونی به این یه نگاهی کنی؟

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

سلام من میخواستم یه وقت بگیرم!

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

سفارش دادن یک کالا

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

اشتراکی

مایل هستید پیغام بگذارید؟

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

صحبت با تلفن

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

به اطلاعاتی نیاز دارم

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

اوه چه مشکلی پیش اومده؟

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

داشتم دوش مي گرفتم

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

headphone icon

اشتراکی

چی داری نگاه می کنی؟

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

رایگان

من یه مشکلی دارم

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

اشتراکی

اختراع چرخ

تلفن، تکنولوژی و اینترنت

video icon

download from manamo download from google play download from bazar download from myket
telegram icon aparat icon instagram icon
logo-samandehi

© Copyright 2021-2024 www.hamrahsamaneh.com. All Rights Reserved.