عنوان: لک لک ها – قسمت 9
متن:
خب، حداقل بچه ساکته
عقلتو از دست دادی؟
یه بچه گریه میکنه و تو
باعث سقوط هواپیما میشی؟
هی هی هی من مشغول کپسول بودم
چرا خلبان خودکارو فعال نکردی؟
چرا خودت خلبان خودکارو فعال نکردی؟
من ترسیده بودم، گوش کن ببین چی میگم تولیپ
تو باعث سقوط هواپیما شدی، میفهمی چی میگم؟
بچه ساکته
تو باعث سقوطمون شدی
بچه ساکته
بچه ساکته؟
بچه ساکته
چرا هیچی نمیگی؟
وای، نه
چرا ساکته؟
کپسولو باز کن، کپسولو باز کن
کپسولو باز کن، کپسولو باز کن
چطوری میشه بازش کرد؟
چطوری میشه بازش کرد؟ زودباش
آخی
وای خدای من
میدونی الان چی فهمیدم؟
من و این بچه توی یه روز به دنیا اومدیم
اوه،آره. اصلا برام مهم نیست
تو باعث سقوط هواپیما شدی
دیگه بهت احتیاجی ندارم
میخوام این بسته رو تنهایی برسونم، خداحافظ
چی؟ تو داری تیمو از هم میپاشونی؟
تیم؟ تو چه مرگته؟
من و تو یه تیم نیستیم. ما هیچی نیستیم
هیچ مایی وجود نداره
اینا همش تقصیر توئه. این
این.این
همه اینا
روز خوبی داشته باشی، یتیم تولیپ
روز خوبی داشته باشی
فقط برای اینکه بدونی میگم. من هیچیم نمیشه
من محبوب ترین آدم توی کل
دپارتمان دسته بندی نامه ها هستم
نمیتونم صداتو بشنوم
گفتم
تنها صدایی که میشنوم اینه
بلا، بلا ،بلا
ولی مخلوط با گریه
ولی این چیزی نیست که
جونیور، بیا اینجا
نمیشنوم چی میگی
ولی فرضو بر این میذارم که حرفای ضایعی میزنی
گفتم من محبوب ترین فرد
ضایع
تولیپ یه احمقه
یه دلیلی هست که برای هیچکاری مناسب نیست
اگربه اندازه کافی باهوشی که یه هواپیما
بسازی پس کی اونو به یه لاشه تبدیل کنه؟
من این بسته رو تحویل میدم
و بلافاصله به کوهستان لک لک برمیگردم
عالی شد، حالا بوسیله گرگ ها محاصره شدم
میخواید چیکار کنید، بیهوشم کنین؟
عالیه
جدا؟
من باتو صحبتی ندارم، من از دستت عصبانیم
نه، واقعا؟ حالا چیکار کنم؟
ما دیگه باهم کاری نداریم،
دیگه باهات حرفی ندارم
آخرین کلمه، من
آخرین کلمه
من
آخرین کلمه آخرین کلمه
من من من
گوش کنین، من رئیسم
پس من اول این چیزو میخورم
من قراره رئیس جدید بشم
نه، هیج
هیچ احتیاجی به رئیس جدید نیست
من رئیسم
تو
تو حتی یه شماره 2هم نیستی
من رئیسم
نه، تو رئیس نیستی
آخییییی
چی اتفاقی افتاد؟
اون چی بود؟
اون چیز الان چیکار کرد؟
معذرت میخوام. کجا بودیم؟
آره
میخوام این چیزو ببلعم
میخوام بازوشو کامل بکنم
توکه بازوشو گاز نگرفتی
مزه اش مثل مزه گلها میمونه
خیله خب، وایسا کنار
به خودت یه نگاهی بکن، ببین داری چیکار میکنی
من دقیقا همون کاریو کردم که توام کردی
عاشق شدی؟
من عاشق شدم
تو عاشق شدی؟
منم عاشق شدم
موافقم، موافقم، موافقم، موافقم
هی، بچه ها
این چیز کوچولو از الان به بعد یه گرگه
اون چی گفت؟
چی؟ چه اتفاقی داره میفته؟
یکم بلندتر، این عقب صدا نمیاد
قراره نگهش داریم
دسته عقبی، ما نگهش میداریم
باشه، ممنون
اونجارو نگاه
تحویل دادن به صورت کامل انجام گرفت
حالا به راهی احتیاج دارم
که ازینجا خارج بشم
صب کن ببینم، تو نمیخوای اونو به
والدین واقعیش تحویل بدی؟
او بچه هیچ تفاوتی احساس نمیکنه
چونکه بچه ها خنگن
بچه ها خنگ نیستن
بچه ها خیلی خنگن
بچه ها بهره هوشی بالاتر از اونی دارن
که ما بتونیم درکش کنیم
تو مثل یه بچه میمونی
که تازه حرف زدن یاد گرفته
معلومه که من یه بچه هستم
که حرف زدم یاد گرفته ام
هی، من میخوام یادش بدم که چطور
دور خودش بچرخه
قبل ازینکه دراز کشیدن یاد بگیره
آره آره آره
این درس مورد علاقمه
خیلی بهش نزدیک نشو
میترسونیش
من نمیخوامآی
آخییی
بچه رو ببین. داره میخنده
آره. خوش به حالش
نه
خیله خب. برای کاری که قراره انجام بدم
پیشاپیش عذر میخوام
آی
ببخشید
آخی
بس کن
ببخشید
ببخشید
داری توی صورتم میزنی
ببخشید
چرا دست نگه داشتی؟
زودباش
خیله خب، من یه نقشه دارم میتونم اداشو
در بیارم، میتونم اداشو در بیارم
باشه باشه اداشو در بیار
آخ
صبر کنین
یه دست نگه دارین باشه؟ صبر کنین
خیله خب. من یه فکری دارم
تصور کنین اگر مارو آزاد کنین
اون چقدر محکم تر میتونه منو بزنه
آره، من میتونم اشکشو در بیارم
منظورم اینه که مجبور
نیستی اونکارو کنی ولی
فکر کنم اینکارو بکنم
خب
من هنوز از دستت عصبانیم
بیاریدشون پایین
Title: storks – part 9
Text:
Well, at least the baby's quiet.
Are you out of your mind?
A baby cries and you crash a plane?
Hey, hey, hey! I was busy with the pod!
Why didn't you turn on the autopilot?
I was panicking! Listen to me, Tulip.
- You crashed a plane, did you hear me?
- The baby is quiet.
- You crashed a plane!
- The baby is quiet!
- The baby is quiet?
- The baby is quiet!
- Why didn't you say anything?
- Oh, no!
Why is it quiet?
Open the pod! Open the pod!
Open the pod! Open the pod!
How do you open this thing?
How do you open it? Come on!
BOTH: Aw.
- (LAUGHS)
- (SIGHS)
Oh, my gosh.
You know what I just realized?
This baby and I have the same birthday.
Oh, yeah. I don't care.
You crashed the plane.
I don't need you anymore.
I'm going to deliver
the package myself. Goodbye.
What? You're breaking up the team?
\"Team\"? What is wrong with you?
You and I are not a team. We are nothing.
There is no \"we.\"
This is all your fault. This.
- (INFANT SQUEALS)
- This. This!
(METAL CREAKS)
(VOICE ECHOING) All of this.
A good day to you, Orphan Tulip.
A good day.
Well, just so you know, I'll be fine.
- (JUNIOR GRUNTING)
- (TULIP SOBBING)
I'm the most popular person
in the entire Letter Sorting department.
- JUNIOR: I can't hear you!
- I said that...
JUNIOR: Yeah, it just sounds
like \"Blah, blah, blah,\"
but mixed with crying.
TULIP: But that's not what I'm...
Junior, come here.
JUNIOR: I can't hear what you're saying,
but I assume it's lame.
I said I'm the most popular person...
JUNIOR: Lame!
- (WIND HOWLING)
- (JUNIOR GRUNTING)
Tulip's dumb.
There's a reason she doesn't fit in.
If you're smart enough to build a plane,
then who wrecks one?
I'm gonna deliver this package
and be back at Stork Mountain in no time.
- (GROWLING)
- (GASPS)
(SNARLING)
Oh, great. Now I'm surrounded by wolves!
What are you gonna do,
knock me unconscious?
Perfect!
(GROANS)
Oh, seriously?
I'm not talking to you. I'm mad at you!
(SARCASTICALLY)
Oh, no. Really? What am I gonna do?
We are done! This conversation is over.
Last word, me!
- Last word.
- Me.
- Last word. Last word.
- Me. Me. Me.
- (BOTH SCREAMING)
- (WOLVES SNARLING AND HOWLING)
(GASPS)
- (INFANT GIGGLES)
- (ROARS)
Listen, I'm the alpha.
I'm gonna eat this thing first.
I'm gonna be the new alpha.
No. There is no...
There's no need for a new alpha.
I'm the alpha!
- You...
- You're not even a beta.
I'm the alpha!
No, you're not the alpha!
(LAUGHS)
BOTH: Aw!
(STUTTERS) What just happened?
- What was that?
- What did that thing just do?
- I'm sorry. Where were we?
- Oh, yeah.
(GROWLS AND LAUGHS)
I'm gonna devour this thing.
I'm gonna bite her arm clean off.
(GRUNTS)
(GIGGLES)
You didn't bite her arm clean off.
This tastes like flowers.
Okay, stand aside.
(GROWLS)
- Look at you. Look what you did.
- (INFANT COOING)
I did the same thing you did.
(GIGGLES)
- Are you in love?
- I am in love.
- Are you in love?
- I'm in love, too.
I agree. I agree. I agree. I agree.
Hey, guys!
This tiny thing is now a wolf, everybody.
- WOLF 1: What did he say?
- WOLF 2: What? What's happening?
- Louder. We're in the back!
- We're keeping it!
- Back of the pack, we're keeping it!
- Okay, thank you.
Aw, look at that.
The delivery is now complete.
Now, I just need to find
a way out of here.
Wait, you're not gonna deliver
her to her actual parents?
Baby doesn't know the difference
because babies are dumb.
Oh, babies are not dumb.
They are super dumb.
Babies have a higher level of intelligence
than we will ever understand.
You sound like a baby
that learned how to talk.
I am a baby that learned how to talk!
Hey, I want to teach it
to walk around in circles
- before it lays down.
- Yes. Yes. Yes.
That's my favorite thing to teach.
Don't get too close,
you're gonna scare it!
I'm not... Ow!
- (LAUGHS)
- WOLVES: Aw!
- Huh. The baby, it's laughing!
- Yeah. Good for it.
No.
Okay, I apologize for what
I'm about to do. (WHISTLES)
- Ow!
- Sorry.
- (INFANT EXCLAIMS)
- WOLVES: Aw!
- Stop it!
- Sorry.
- (SQUEALING)
- TULIP: Sorry.
- That's my face!
- Sorry!
(INFANT EXCLAIMING)
- Why did you stop?
- Come on!
Okay, I get the plan.
I can fake it. I can fake it!
Okay, okay. Fake it!
Ow!
(SNARLING)
JUNIOR: Wait!
Hold on a second, okay? Wait.
All right, I have an idea.
Imagine how much harder
she could hit me if you cut us down.
Oh, yeah! I could really wail on this guy.
I mean, you don't have to
go that hard, but...
- Oh, I think I do.
- Well...
Oh, I'm still mad at you.
Cut 'em down!