برای استفاده از سایر امکانات به اپلیکیشن مانامو مراجعه نمایید
ترجمهمتن اصلی
مامان؛ من بردم؛ من بردم من قراره فردا شب با جت اسکریمر قرار دارم. من قرار... فک کنم می خوام غش کنم. برو اون ور. اتاقو برای من آماده کن. اما جورج. ( من تور خیلی دوست دارم )... ایده جودی در وهله اول بود ، بنابراین به هر حال اون پیروز شد. درسته پاپ؛ دیروز برای من نوشت. خیلی خب. الروی. برو بخواب. فکر نمیکنم که جت اسکریمر اهمیت زیادی به بیرون رفتن با الروی بده. خیلی خب. اون شیه من نیست. تو صدای منو شنیدی؟ اره میدونم. الروی برو بخواب.
Mom, I won! I won! I have a date with Jet Screamer tomorrow night! I have a date. I have a d... I think I'm gonna faint. - Move over. Make room for me. But, George, \"Eep Opp Ork Ah-Ah\"... was Judy's idea in the first place, so she won anyway. That's right, Pop. She wrote it for me yesterday. All right, Elroy, go to bed. I don't think Jet Screamer would care too much about going out on a date with Elroy. That's right. He's not my type. You heard me! - Yeah, I know. \"Elroy, go to bed.